黑哥 AI
切换中文
Mobile is supported. For large previews, filtering, and copying long prompts, desktop browser is more comfortable.

Art Deco Hotel Lobby

Architecture & Interiors Art Deco Cinematic Editorial

English full prompt

A symmetrical wide-angle architectural photograph of a grand 1930s-style art deco hotel lobby at evening, shot on a 20mm lens at f/8, one-point perspective dead-centered on a fan-shaped reception desk. The floor is a starburst inlay of black, cream and emerald marble. Twin staircases of polished brass and dark walnut sweep upward on either side, their stepped balustrades echoing zigguratic patterns. Towering fluted columns clad in cream lacquer and brass fillets rise to a coffered ceiling painted deep teal with gilded sunburst medallions. A single huge chandelier of stacked frosted-glass discs hangs at the center, throwing a warm halo. Behind the desk, a curved screen of etched bronze panels depicts stylised palms and gazelles. Two velvet armchairs in oxblood face each other across an inlaid macassar ebony table holding a tall white-lily arrangement. Brass uplighters wash the columns. Two evening guests in formal wear cross the floor, slightly motion-blurred. Palette: emerald, cream, oxblood, antique gold, deep teal. Mood: opulent, theatrical, glamorous. Sharp symmetry, true metallic specular highlights, no plastic sheen.

中文完整提示词

一张对称广角建筑照,1930 年代装饰艺术风格的酒店大堂,傍晚时分。20mm 镜头 f/8,一点透视正对扇形前台。地面是黑、奶、翡翠绿大理石拼成的星芒纹。两侧抛光黄铜与深胡桃木的双跑楼梯向上延伸,阶梯状栏杆呼应金字塔图案。高大的奶白漆面凹槽柱配黄铜嵌条上升至深青绿色藻井天花,金色光芒徽章嵌于其上。中央悬挂一盏巨大磨砂玻璃叠盘吊灯,洒下暖晕。前台后方是一面蚀刻青铜屏风,刻有风格化棕榈与瞪羚。两把牛血红丝绒扶手椅相对,中间是嵌花马卡萨乌木茶几,上插白百合。两位身着礼服的晚客穿过大堂,略带运动模糊。

Related cases