黑哥 AI
切换 EN
手机端已适配;查看大图、筛选分类和复制长提示词时,用电脑浏览器访问显示效果更好。

毛绒质感小怪兽三人组

中文完整提示词

3D 角色渲染,三只毛绒质感口袋小怪兽并排坐在儿童床被上,作为软玩产品主视觉。左:Mip,圆润青蓝团子,两只小短角,三只纽扣眼呈好奇三角排列,缝线锯齿嘴。中:Boff,瘦高珊瑚粉小怪,垂耷长耳如蔫花瓣,两眼一大一小不对称呆萌,笑出小尖牙。右:Tuk,胖梨形芥末黄小生物,毛茸长毛,四条短臂,单角,圆润笑眼。每只身体可见手缝接缝,底部各挂小布标 「HUG ME」。三分之二接近平视前景,50mm 等效,浅景深,居中一只最清晰。右侧柔和窗光,奶油与赭红拼布被反弹暖光。材质:可见独立毛丝的高仿真毛绒着色、毡贴片、缎面塑料眼、棉线接缝。背景虚化儿童卧室角落与纸灯笼夜灯。配色:青蓝、珊瑚、芥末、奶油。气氛软糯、友善、略带憨傻。

English full prompt

A 3D character render of three plush-textured pocket monsters lined up on a child's bed quilt, designed as a soft-toy product hero shot. Left: Mip, a round teal-blue blob with two stubby horns, three button eyes arranged in a curious triangle, a stitched zigzag mouth. Center: Boff, a tall coral-pink monster with long floppy ears like wilted petals, mismatched googly eyes (one big, one small), and tiny fangs poking out of a smile. Right: Tuk, a chubby mustard-yellow critter shaped like a pear with shaggy fur, four short arms, a single horn, and round happy eyes. Each has visible hand-stitched seams along the body and a small fabric tag at the base reading "HUG ME". Three-quarter front camera at near-eye level, 50mm equivalent, shallow depth of field with the center monster sharpest. Soft window light from the right, warm bounce from the cream-and-rust patchwork quilt. Materials: highly believable plush fur shader with individual fibre strands, felt patches, satin-glossy plastic eyes, cotton thread seams. Background a softly blurred bedroom corner with a paper-lantern night light. Palette: teal, coral, mustard, cream. Mood: cuddly, friendly, slightly silly.

相关案例